Nordiska museets styresman Sanne Houby-Nielsen bjuder in till ett eftermiddagsprogram med anledning av att Nordiska museet får besök av direktör Gina Karelia och intendent Marina Komboki från The Victoria Karelias Collection of Traditional Greek Costumes, Kalamata, Grekland. Evenemanget arrangeras tillsammans med Föreningen Svenska Atheninstitutets vänner.
PROGRAM
Sanne Houby-Nielsen hälsar välkommen och berättar om museets nya utställning Nordbor
Gina Karelia introducerar Victoria G. Karelias samlingar
Marina Komboki föreläser om Archetypal symbols in Greek traditional costumes
Föredragen ges på engelska och antalet platser är begränsat.
OBS nytt datum: O.S.A. senast den 17 juni till e-postadressen ulla-karin.warberg@nordiskamuseet.se
Hur mår den antika litteraturen på svenska idag? Den frågan besvaras den 20 januari 2024 - en eftermiddag organiserad av Medelhavsmuseets, Svenska Atheninstitutets och Svenska Rominstitutets vänföreningar!
Tid: 20 januari 2024, 11.00-17.00 Plats: Medelhavsmuseets hörsal
Verk på latin och antik grekiska har översatts till svenska lika länge som det har funnits svenskspråkig litteratur. En rad antika klassiker har blivit till en del av den svenska litteraturen och vissa antiköversättningar har rentav klassikerförklarats i egen rätt. Men hur mår den antika litteraturen på svenska idag? Vad innebär det att på 2020-talet översätta från latin och antik grekiska? Vad innebär det att bedriva kritik av antiköversättningar? Vad innebär det över huvud taget att läsa dem?
Under en dag på Medelhavsmuseet i Stockholm ställer sig översättare, kritiker och forskare de här frågorna. Kortare föredrag varvas med panelsamtal mot bakgrund av tre övergripande teman: praktik, metrik och kritik. Praktik i bemärkelsen konkret översättningshantverk. Metrik som frågan om hur man som översättare och läsare förhåller till den antika litteraturens metriska former. Kritik inte bara i bemärkelsen recensioner på kultursidor, utan i den vidare meningen av kvalificerade omdömen om litterära texter.
Dagen kostar 200 SEK per person och det ingår fika och ett glas vin med tilltugg. Man anmäler sig på anmalan@athenvannerna.se och först till kvarn gäller. (Föreningen förfogar över ett begränsat antal platser.) Avgiften betalas in till föreningens bankgiro 550-2372 och märk inbetalningen med namn och ”eftermiddag”.
För dem som inte är medlemmar i någon av vänföreningarna finns möjlighet att boka biljett via Medelhavsmuseets webbsida.
PROGRAM 13.00-13.15Jenny Wallensten - Introduktion 13.15-13.40Ann-Margaret Mellberg - Clara Emilia Smitt: från Saltsjöbadens sanatorium till fältsjukhuset i Velestino under grekisk-turkiska kriget 1897 13.40-14.05Marie Mauzy - Svenska Röda Korssystrar i Grekland 14.05-14.20 Frågor 14.20-15.00 Paus 15.00-15.25Frederick Whitling - Organisation, ledning och svenskt kungligt engagemang av hjälpinsatser i de två världskrigen 15.25-15.45Görkem Çimen - Elsa Segerdahl i Labraunda 1948–1951 – en läkare åt arkeologer och lokalbefolkning 15.45-16.00 Frågor
Plats: Etnografiska museet, Djurgårdsbrunnsvägen 34, Stockholm. Hitta hit: Buss 69 mot Kaknästornet eller Blockhusudden, hållplats Museiparken. Tid: 22 februari 2020, 13-16.
Kostnad 100 kr. Anmälningar sker till anmalan@athenvannerna.se samt med inbetalning till Atheninstitutets vänner (bankgiro 550-2372). Märk betalningen med namn! Sista anmälningsdag är 17/2!
Lördagen 30 november klockan 12.00, kommer den uppmärksammade barnboksförfattaren Antonis Papatheodoulou att presentera bokserien ”Fartyg” på Vasamuseet i Stockholm. Med sin egen bok om skeppet Vasa som utgångspunkt kommer han att berätta mycket om dess historia och då lägga särskild vikt vid den grekiska mytologi som är förknippad med skeppet. Lämplig ålder för medverkande 8-11 år.Efteråt blir det lekar med barnen som tillsammans med författaren ges tillfälle att berätta om egna äventyr till sjöss.
Programmet avslutas med att museets två guider tar med barnen på en visning av skeppet Vasa.
Program 12.00-14.00 12.00 Författaren Antonis Papatheodoulou presenterar sina böcker för grekiska skolbarn. Samtalet sker på grekiska. 12.45 Kaffe och te. 13.00 Samling i museisalen. Guidad visning av skeppet Vasa. Språk: svenska. 13.45 Bokförsäljning. 14.00 Programmet avslutas.
Observera att vi under den första delen av programmet har möjlighet att ta emot upp till sjuttio personer (barn, föräldrar och medföljande). När vi sedan byter sal och lämnar över till museets svenska guider finns plats för upp till femtio barn. De föräldrar och medföljande som inte får plats kan då stanna kvar i stora salen och där invänta avslutningen av guideturen.
Ett arrangemang av Svenska Atheninstitutets Vänner i samarbete med Vasamuseet och Grekinnornas Lyceum
OBS: begränsat antal platser. Anmälan senast 15 november till : reamellberg@yahoo.com